L. G. Alexander谈英语词汇学习(二)

作者:Mr.Big

L. G. Alexander先生是世界著名的英语教学专家,他的经典之作《新概念英语》在中国更是达到了令人无法企及的高度。长期从事英语教学研究并对中国的英语学习始终密切关注,使Alexander先生能够从另一个角度来看待中国学生英语学习中的问题,观点很是切中要害。下面就是Alexander先生回答有关单词学习方面问题的精选,你肯定也会从中找到自己想要的答案的。(编者)
1. 有这么一种看法:掌握一门外语,必须忘记自己的母语。您至如何着持这一看法呢?
这个看法本身很有道理,我只是不愿过分地强调它罢了。我不能说你必须忘掉你的母语,毕竟那是很不可能的。我只说母语的因素在你学习外语过程中应该降低。来自母语的干扰是你掌握英语的最大障碍。 对一个外语学习者来说,把他用在母语中的“语言行为”用在外语中是很自然的。例如,如果在你的母语中疑问是通过语调来表示的,你在英语中也会这样做:你会说You arrived here last night?,而不是Did you arrive here last night?汉语里没有英语中时态这个概念,所以你自然会说He go to school every day,而不是 He goes to school every day.汉语中也没有英语中的复数概念,所以你会说 I can see two car in the street,而不是 I can see two cars in the street.

为了能够说出正确的英语,你不能把你的汉语表达习惯看得那么重。你必须练习正确说英语的方式,直到熟练为止。从某种意义上说,你必须忘掉在母语中学到的习惯,这样才能更好地掌握一门外语。这很困难,也是你能听到各种英语变体的原因,如法国式英语、西班牙式英语、中国式英语等等,自己的母语总会在英语中反应出来,并干扰你对英语的掌握。各个方面都有干扰:语音、重读与语调、语法、词汇以及思维方式、解决问题的方式,等等。即使民族间的误解常常也是这一干扰的直接产物。

2. 我买了许多英语材料,如21st Century,AAA English和 TV Guide。如何才能做到使它们为我的学习所用?

把它们当做阅读材料好了。就是说可以把它们用于泛读目的,从中抓住文章大意,而不要大花精力去查阅理解你所遇的每一个难词。或者,你也可以把它们用作精读材料,仔细读一整篇文章或文章的一部分。最好用一本英语词典。我个人的意见是把它们用于泛读目的。记住,你读的东西越多,你所掌握的东西就会越巩固,你知道的也就越多。

3. 若不上英语课,如何自学英语呢?

我想这比较困难,因为目前没有什么自学教程可供推荐。那些刊登的允诺在6个星期内可实现英语速成之类的广告千万不可相信。那些速成课从不起什么作用,登广告的人是骗子。

为什么呢?因为即使你在12个星期内跟着录音带模仿着说英语,虽然能说一些,但你不可能做到彻底地理解它们。理解流利的英语讲话需要长时间的听力练习。听力理解是掌握任何一门外语的关键。这也是为什么自学难度较大的原因吧!

另外还有一个在于人的原因,一旦你买了一整套自学材料,你就得做到严格自律,持之以恒,仔细研读它们。只有那些意志特别坚强的学习者才能做到这一步。我认为将来自学要依靠交流性材料,但此间你该怎么办呢?无论如何,你能提出这样的问题,就证明你不是一个英语初学者。你可以听英语广播(如英国广播公司的全球广播)。看英语电影,尽可能地多读,这些做法会对你的英语产生很好的效果。 4. 如何才能掌握众多的英语习语?

你做不到这点,也没有这个必要。这么说你可能会很高兴。费尽心思死记英语习语表简直是浪费时间。即使你做到了,它们对你的英语学习也无济于事。

什么是习语呢?当人们被问起有关习语的例子时,他们总是引用一些固定短语,例如:It's rainng cats and dogs,the pot calling the kettle black,to add insult to injury,等等。如果你对此感兴趣,你可以查一些专门词典,如The Longman Dictionary Of English Idioms (1979年第一版)。即使你背下了这本词典,你的英语也不见得长进多大。这本词典是在你听到不能理解的习语时供你查找用的。

你现在的任务不是学习这些习语,而是掌握地道的英语,这与学习习语是完全不同的事。这就是说,所说的英语听起来要尽可能像以英语为母语的人所说的那样,而不是在不断翻译汉语。

  因此,要想学好地道的英语,你就应当记住英语是一种词序语言:即它的基本结构是主语十动词十宾语十方式十地点十时间。如果偏离了这种格式,那么你所说的英语就不是那么地道了,甚至有点儿像"舶来?quot;。例如,如果你把"我的英语说得很好"说成 I speak well English,而不是I speak English well,那么你就违背了英语的一个最基本的规则。

另一点值得我们注意的是:在英语中短语动词比普通的动词用得更普遍。当某人敲门时,我们更倾向于说Come in!,而不说Enter!我们倾向说Put out the fire/Put the fire out,而不说 Extinguish the fire.

短语动词通常有习语的用法,也有按字面意义上理解的用法: Put the cat out就是字面用法(=把它放在房屋外); Put the fire out是一个习语用法(=使熄灭)。你必须掌握这些短语动词,因为在文中你会经常遇见它们。你会发现这与死记固定的英语习语毫不相关。